乔安娜·罗琳实在无法接受一群操着美国口音的演员,在好莱坞摄影棚里扮演英国巫师,还时不时来几个英国演员绝不会做出的夸张肢体动作,那会让她觉得自己的小说都被毁了。
但是威廉·布兰德利的话,虽然他的伦敦腔不是特别地道,但发音和腔调都很标准,一听就知道肯定是从小接受过专业的培训,而且他身上有那种老式的气质,比如说《理智与情感》里的爱德华——乔安娜·罗琳实在是爱惨了威廉·布兰德利的爱德华,爱极了他和艾玛·汤普森隐忍又波涛汹涌的感情戏,更别提在艾伦·里克曼对比下也不显得逊色的演技了。
“如果你是在问威廉·布兰德利适不适合出演《哈利波特》的话,我的回答是应该没问题。”乔安娜·罗琳斟酌了一下用词,略小心地说:“《魔法石》不行,里面没有适合他的角色,倒是我正在计划写作的第二部和后续的设想里,有几个角色很适合他。”
兰斯喝了口咖啡,没有说话。
乔安娜·罗琳女士完全误会了他的意思,不过,误会就误会吧,起码他现在已经知道了,威尔就像是有天使护佑一样,时不时的就要不科学一下——不然要怎么解释乔安娜·罗琳不认识威廉·布兰德利(现实世界里的认识),而威廉·布兰德利却知道五千多英里外的英国伦敦有一个正在写书的单亲妈妈这种神奇的事情发生的?
一边喝着咖啡,兰斯和乔安娜·罗琳两人又就《哈利波特与魔法石》英美同步出版上市的细节问题达成了一致,然后沃丁顿出版社合约部门的人将拟好的合同送了过来,乔安娜·罗琳没有一丝犹豫的在上面签下了自己的大名。
——乔安娜·罗琳最后还是选用了j·k·乔安娜·罗琳这个名字,而不是自己的真名作为笔名,j代表乔安娜,k是乔安娜·罗琳选了奶奶凯萨琳的名字做了笔名的第二个缩写字母。用她自己的话说就是:“目标读者群为小男孩和少年的小说,男作者的就是比女作者好卖不是么?反正无论是j·k·罗琳还是乔安娜·罗琳,都是我,如果仅仅因为笔名太女性化,而使小说受关注度不高,那就是我的错了。”
“合作愉快,j·k·罗琳女士。”兰斯起身,系上马甲最后一粒扣子后,伸出右手。
“合作愉快,罗德里克先生。”乔安娜·罗琳微笑着和兰斯握了握手。
虽然面色平静甚至带着胸有成竹的淡淡微笑,但兰斯的心理活动其实挺多的:‘终于完成了威尔交代的事情,而且看起来真的很有利所图的样子,《哈利波特》是部。’兰斯想,‘不过就算赔钱也无所谓,购买版权的花费不过几万英镑,大不了电影计划暂时搁置就是了。’
而乔安娜·罗琳也几乎抑制不住内心的激动:‘两万英镑!有史以来挣得最多的一笔钱!可以租个更大点的公寓,给洁西卡买辆更牢固的童车了!’
而此时此刻的兰斯·罗德里克和乔安娜·罗琳都不会想到,他们的这一次握手,却达成了世界商业史上最重要的决定之一,不仅直接影响到了未来数十年好莱坞,不,世界电影产业的格局,还对全球金融市场造成了巨大的影响。
多年后,乔安娜·罗琳在接受英国bbc电视台的一档专访时,还谈起了这其中的种种阴差阳错:
“直到《密室》快要出版,《魔法石》的选角已经进行到最后关头,我才偶然发现兰斯在向我购买《哈利波特》系列影视版权的时候,他和威尔的电影公司甚至都还没成立!”
“当时的想法?当然是‘我居然被骗了!’(大笑)”
“被罗德里克这个姓氏,和兰斯那张太具有欺骗性,以及符合我心目中完美的德拉科·马尔福成年版形象的模样给骗了(再次大笑)。”
“不,我没有在暗示什么,汤姆·费尔顿很好,一千人眼中有一千个哈姆雷特,汤姆诠释的德拉科是另一种感觉。虽然电影是由小说改编过来的,但是小说和电影本来就是不同的,汤姆·费尔顿的德拉科更接近我在写《魔法石》的时候对马尔福一家人的设定,而兰斯,兰斯直接带歪了我对后几本书的创作,因为他太漂亮了,漂亮到我从《阿兹卡班》开始就忍不住修改大纲。哈哈哈哈。”
“当然,现在兰斯已经不像德拉科了,哪怕七年级的德拉科都不会有他现在的气场强了,而且在我的设定里成年后的德拉科也不会有太漂亮的容貌。卢修斯当然也不是,因为卢修斯(大笑)你们懂的。不过第一次见到兰斯的时候,他真的带给我非常强烈的马尔福家族的感觉,或许是因为他是我见到的第一个上流社会绅士的原因吧。”
“现在我很庆幸,幸亏当初我发现真相的时候,已经没法反悔了,不然我肯定不会拥有今天所有这一切的。”